The ARCS continues to respond to the humanitarian needs of children housed in Goris guesthouses because of the situation around the Lachin Corridor since December 12.

As a result of the situation around the Lachin Corridor since December 12, the Armenian Red Cross Society has responded to the humanitarian needs of around 50 children housed in 8 guest houses in the city of Goris, Syunik Marz, in cooperation with the Syunik Administrative Center and Goris Community Hall.

First-aid classes, sand therapy sessions, a visit to Goris Art School, Ghapama preparation, and a tea party were also organized for the children.

Psychologists of the Armenian Red Cross Society and specially trained volunteers work with children according to the International Red Cross Model of Children’s Resilience, organizing special group activities that include conversations, reading, interactive games, and transfer of stress management skills, which contributes to stress relief and providing daily entertainment.

The ARCS is working closely with the Syunik Regional Administrative Center to organize a further response based on a strict need.






Grant competition for the implementation of the program “Providing Day Care Services for Children”.

Certified organizations that provide social services, have at least one year of work experience, and are not under the jurisdiction of the state or local government can participate in the competition.

The project is planned to be implemented in Shirak, Ararat, Kotayk, Armavir, Gegharkunik, Lori, Syunik, Aragatsotn, Tavush, and Vayots Dzor regions in 2023. The project is aimed at ensuring the development of physical and mental abilities and basic life skills of children under 18 who are in a difficult life situation. It is planned to provide support to 3500 beneficiaries.

The applications are accepted, including December 12, 2022.

For more details, visit https://bit.ly/3AVKIEJ or click on the link.

To participate in the competition, certified organizations must register in advance at www.armeps.am. You can find the registration procedure and other details in the “Grants” section of the www.minfin.am website.




Fairy tales in Tavush Dialect. There is a trial but not judgement

Tales in the Tavush dialect, read by our compatriot Artur Musayelyan, add a Tavush flavor to our broadcast.






Fairy tales in Tavush Dialect. One commits an act of kindness, gets immortality

Our compatriot Artur Musayelyan continues the series of sententious tales in the Tavush dialect.






Fairy tales in Tavush Dialect. Brought and taken by the water

Fairy tales in Tavush Dialect with Artur Musayelyan.






Fairy tales in Tavush Dialect. The poor’s son and the roan fish

Another fairy tale in the Tavush Dialect with our compatriot Artur Musayelyan.






Fairy tales in Tavush Dialect. The old woman’s son and the King

Our compatriot Artur Musayelyan reads.

Another fairy tale flavored with Tavush dialect. this time, about the old woman’s son, the king and the fruits of patience and perseverance.




Fairy tales in Tavush Dialect. Solomon the wise and the idolatrous king’s daughter

Fairy tales are the condensation of people’s wisdom. they accompany us from childhood to deep old age, each time in its own way.






Fairy tales in Tavush Dialect. The bald and the boss

The evening of a tiring day is the high time to relax and enjoy the fairy tales of Tavush.

Artur Musayelyan reads.






A Sincere Conversation with the Children of Ijevan

Little Anna’s and Ruzanna’s conversations about plums, peace and the world inside and outside Ijevan. Aspram Saratikyan from Tavush TV talks.

“I kept saying, let there be peace, let war disappear from the world… I kept saying that in my mind.”