Արև, սարեր ու սեր․ Իջևանի սարը՝ Աղայեն

Հըլբաթ շատերիդ մանկությունը անցկըցած կըլի սարըմ․ էն որ ամառային արձակուրդնին դեռ չսկսած ծեզ ճանգըմ ին, տյնըմ տատի հետ ու հայդա՜՝ ղրգըմ սարը․․․

Դե գիտեք՝ սարի կաթը, մածունը, հացն ու ջուրը ուրիշ են՝ անմահական։




Մի ռեպորտաժի պատմություն

Կադրից դուրս. ՏավուշTV-ի՝ «ՀայԲույս» փառատոնի մասին ռեպորտաժը՝ Հրանտ Ղազումյանի աչքերով:




Իջևանյան սրտալա ճըրյալի պաչպռոշտին և ոչ միայն

Իջևանյան բառակազմության ու բառօգտագործման նրբությունների մասին՝ նորի մեջ։ Կըլխի՞ եք լել, թե մենք ինչքան շատ ենք սիրըմ օգտագործիլը «շյաշ» բառը։

Ու տյա հեչ կապ չունի նրյա հետ, որ վախտին Իջևանըմ շյաշանոց ա լել։ «Շյաշ» բառն ունի իրա կիրառություննին․ նայած, թե ինչ ինտոնացիայով ու ինչ միմիկայով ես ասըմ ու երբ ես ասըմ:




Մեր մանկության խաղերը

Մեր մանկության խաղերը՝

  1. չինգաչունգը,
  2. ֆիշկան,
  3. ռեզինը,
  4. պոպոքուկուն

Իսկ դուք խաղացե՞լ եք։




Իջևանը, թյաբերով աձալներն ու հայտնի կրճաղաքը

Ես սիրըմ եմ իմ քաղաքը,
Ընդի շատ ա կրճաղաքը:


Իջևանի հայտնի կրճաղաքները, էն ղոլի տունը և իջևանաբնակ իտալացի «Պիստիտին» դիտեք Hrant Ghazumyan-ի նոր տեսանյութում:



Խոսքի համեմունքը՝ բարբառը / Իջևանյան մակարդակով կոֆե

Իսկ քեզ ծանո՞թ է «պահլական տեղաշոր» արտահայտությունը: Եթե ոչ, ապա անպայման հետևիր Տավուշ հեռուստաընկերության եթերին: